Una dichiarazione errata ha alimentato una suggestione di mercato veritiera. “Zlatan is being recruited by AC Milan“, questa la dichiarazione in inglese del commissario della MLS Don Garber. Inizialmente è circolata un’erronea traduzione della frase: “Zlatan è stato ingaggiato dal Milan”. Il senso reale della frase, sottolinea la Redazione di Sky Sport, non è quello. La traduzione corretta è: “Il giocatore è stato cercato dal Milan“.
Quella di Ibrahimovic al Milan corrisponde ad un’ipotesi che al momento non risulta realizzabile e che non trova riscontro alcuno. Il Club rossonero, infatti, smentisce ogni contatto recente con il calciatore svedese, quindi anche un semplice contatto.
This post was last modified on 8 Novembre 2019 - 09:48